

W imię matki i córki : fikcja autobiografizowana
Tytuł oryginalny:
"Siedem lat mieszkała za granicą. Chciała być daleko stąd. Myślałam, że tam zostanie. A ona któregoś dnia wróciła i stanęła w progu naszego berlińskiego mieszkania. Nagle musiałam oddać córce trochę przestrzeni, a tak naprawdę chciałam być tu sama, by pracować, pisać i czytać, przerzucać tony papieru, bo do tego się kształciłam, doktoryzowałam i
habilitowałam. Tak, jestem doktorem - ale ani od duszy, ani od ciała, tylko od papieru i słów".
Słowa bywają różne, pełne miłości lub bólu, pełne ukrytych historii. Bo matka i córka mają sporo do przepracowania. Wspierają się, ale też ścierają. Bywa, że mają dość - siebie i wszystkiego wokół. A w końcu i tak szukają opasłego Gombrowicza, żeby ustawić na nim laptop i obejrzeć odcinek "Emily w Paryżu". Bo wiedzą, że dadzą radę, że wyjdą z kryzysu mocniejsze i wszystko będzie dobrze.
Odpowiedzialność: | Brygida Helbig, Justina Helbig ; [fragmenty tłumaczone z angielskiego - Kasia Cyran ; fragmenty tłumaczone z niemieckiego - Brygida Helbig]. |
Seria: | Archipelagi | Hasła: | Powieść polska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo WAB, 2025. |
Opis fizyczny: | 350, [2] strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Nazwa pierwszego autora wyróżniona typograficznie. Bibliografia, filmografia na stronach 343-344. Część tekstu w przekładzie z języka angielskiego, część z języka niemieckiego. |
Twórcy: | Cyran, Katarzyna. Tłumaczenie. Helbig, Justina. Autor. |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)