Taniec ze smokami. Cz. 2
Tytuł oryginału: "Dance with dragons ".
Po wielkiej bitwie przyszłość Siedmiu Królestw wciąż wydaje się niepewna... W Meereen otoczona przez wrogów Daenerys Targaryen rozpaczliwie chwyta się wszelkich środków, by zachować swoją pozycję. Wielu zabiega o jej względy, lecz ostrzegano ją, by nie ufała nikomu. W Królewskiej Przystani królowa regentka, Cersei Lannister, oczekuje na proces, porzucona przez tych, którym ufała, podczas gdy w położonym na
wschodzie mieście Yunkai jej brat Tyrion został sprzedany w niewolę i jest zmuszony na własną rękę szukać wyjścia z opresji. W Braavos Arya Stark poznaje tajemnice Ludzi Bez Twarzy i pamiętanie o swym dziedzictwie sprawia jej coraz większe trudności. Stannis Baratheon pozostawił żonę oraz czerwoną kapłankę Melisandre i pomaszerował na południe, by stawić czoło okupującym Winterfell Boltonom. Tymczasem za Murem armie Dzikich przygotowują się do szturmu. Wszędzie narastają gwałtowne konflikty, w których uczestniczą banici i kapłani, żołnierze i zmiennokształtni, szlachetnie urodzeni i niewolnicy. W czasie narastających niepokojów fale przeznaczenia nieuchronnie prowadzą bohaterów do największego ze wszystkich tańców...
Opis pochodzi od wydawcy
Odpowiedzialność: | George R. R. Martin ; przekład Michał Jakuszewski. |
Seria: | Pieśń Lodu i Ognia / George R. R. Martin : t. 5, cz. 2 | Hasła: | Powieść amerykańska - 21 w. Książka mówiona Dokument dźwiękowy |
Adres wydawniczy: | [Piaseczno] : Zysk i S-ka ; Audioteka.pl ; Heraclon International - Storybox.pl, [2019]. |
Nośnik: | 2 płyty CD (23 godz. 48 min) : |
Uwagi: | Tytuł oryginału: A dance with dragons. Data wydania według strony internetowej wydawcy. Tekst w języku polskim. |
Wykonawcy: | Czyta Krzysztof Banaszyk. |
Twórcy: | Banaszyk, Krzysztof. (1970- ). Lektor. Jakuszewski, Michał. Tłumaczenie. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)